100.000 whys
1993 / Cinepoly / album
Faye Faye non stop asks me: Did I made a mistake? Saying too much perversely becomes a mistake Faye Faye non stop tells me Don't be like that It is me who is still adored * I once asked myself why Answering in such a nutty way Will you please don't carelessly and recklessly judge me Fly to freedom, fly to freedom Absolutely no freedom, absolutely no freedom * |
Faye Faye Goes out to the
streets to give cold shoulders Such snobbish looks The truth is that she's not too happy Pretending that she needs to display a new style everyday From that of the sophisticated party Wishing to ask whether he can comprehend Repeat * Wa... ha ha... Faye Faye Looking at laughters flying all over the sky Faye Faye Will you please let me go |
I may be drifty Make you catch fire But still don't understand me I seemed to make a wrong expression My make-up obsessed with the devil No one would forgive me If talking becomes so odd The story becomes too mystified Don't care about those gossips Acting recklessly Faye Faye Looking at laughters flying all over the sky Faye Faye Will you please let me go |
Faye Faye Too egoistic and too
carefree Faye Faye No longer calling Faye... I once asked myself why Answering in such a nutty way Will you please don't carelessly and recklessly judge me Like you that I still do Looks like without result Beijing is still beautiful Faye Faye Still remembers Looks like without result Like you that I still do |
Faye Faye Too egoistic and too
carefree Faye Faye Don't like reason and to care Faye Faye doesn't wear a tie today Her looks are so weird The truth is that she doesn't want to be too dandy In the East where people become refreshed everyday One week's worth of mentaliy The truth is that our minds are too perverted |
La la la la la la la la la la Absolutely no freedom.... Back to songlist Thanks to Josh |
I can not beat this attack Warmth of love makes me weak Deep in my heart, is flowing drops of sweat 'Cause in my surroundings I have found the loved one One is dazzling But still secretly looks |
This summer of love Fire is burning Feels like in the centre of fire of love You and I are glowing Warm waves, waves after waves In your heart, in my heart exploring... Together running towards net of warm love of fire |
I do not know how to explain Changing energy when with you Sweet, warm waves I can not resist You know, loved one? One is dazzling Love is like fire burning Burning intimacy Burning attack Burning not to extinguish summer light of love Sand are all gold coloured Together making footprints |
One is dazzling Fire of love is burning Burning intimacy Burning attack Burning not to extinguish summer light of love Sand are all gold coloured Together making footprints Heart thats almost drunken Love is growing... Baby! This summer of love |
Heart thats almost drunken Love is growing... Baby! This summer of love Fire is burning Feels like in the centre of fire of love You and I are glowing Warm waves, waves after waves In your heart, in my heart exploring... Together running towards net of warm love of fire This moment still chasing To get to know you Seeing once and then pouring out heart is your attraction Once was searching in dreams |
Fire is burning Feels like in the centre of fire of love You and I are glowing Warm waves, waves after waves In your heart, in my heart exploring... Back to songlist Translated by Yvon |
Getting to know you Making me very happy One is dazzling Like being lifted Only want you to cherish The remains of my heart Love is free because of whom? Every day following you making footprints There is no way to resist warm love |
There is one person Who once made me understand Living in this world is that good His arms made me have no problems anymore He made me proud I talked with this person to drive out boredom And also watched laughing how the long night turn to early morning Alas he had to go Leaving me and shadow embracing in the long night Coming like wind Leaving like wind Everything in the world is only a dream |
There is one person Who once made me understand Living in this world is that good Alas he had to go Leaving me and shadow embracing in the long night Coming like wind Leaving like wind Everything in the world is only a dream One is on the way One is in the space of time Acquitances are only passing dreams Coming like wind |
One is on the way One is in the space of time Acquitances are only passing dreams Coming like wind Leaving like wind I should not anymore be hurt like that But I am only human, not dreams Still have some real happiness And real pain... Coming like wind Leaving like wind Everything in the world is only a dream One is on the way One is in the space of time |
Leaving is also very sudden I should not anymore be hurt like that But I am only human, not dreams Still have some real happiness And real pain... But my heart is painful Alone in a cave Today warm winds blow But still a bit of coldness... Back to songlist Translated by Yvon |
Acquitances are only passing
dreams Coming like wind Leaving like wind I should not anymore be hurt like that But I am only human, not dreams Still have some real happiness And real pain... |
In the middle of silence How do I know that I'm really holding you tight? Like touching a cloud of unpredictable air Seeing numerous of questions being kissed away silently by you Only deceiving myself I never dare and mean to disclose you Heard that you've fallen in love with that silent-film artist I also learn like the others to do my performance quietly Unwilling to depart |
How many years? Until now... I love you, you love me too I've heard you speaking in this way in the past There have been break-ups, hatreds, sorrows, hurt and changes But you and me are ever afraid of telling the truth Cold war, cold war and cold war again I'm doing wrong and wrong again but I fell in love with this mistake To blame you, unmask you and give up, will it let me feel better? Rumours like wind are surrounding me |
Being together without speaking
a single word Seems like we have a compromise, never to start a naive argument But the facial expressions, our facial expressions tell secretly it's a cold war How many years? Facing each other and saying nothing... Rumours like wind are surrounding me Every sound, every phrase I never listen, never tell and think about it Afraid of accidentally exposing some embarrassing evidence How to deal with it? |
Every sound, every phrase I never listen, never tell and think about it Afraid of accidentally exposing some embarrassing evidence How to deal with it? In the silence stepping on the sounds from my heart Turn to be the funniest silent-film actress with no complaints Always act as your lonely lover quietly Don't care about who you're thinking of Being together without speaking a single word Seems like we have a compromise, never to start a naive argument But the facial expressions |
In the silence stepping on the
sounds from my heart Turn to be the funniest silent-film actress with no complaints Always act as your lonely lover quietly Don't care about who you're thinking of Being together without speaking a single word Seems like we have a compromise, never to start a naive argument But the facial expressions, our facial expressions tell secretly it's a cold war |
Even though the facial
expressions seems like we've got nothing to say Nothing to say, nothing to say as in a cold war How many years? Facing each other and said nothing Seems like so many years, wish to love but have forgotten the words Wish to love but have forgotten the words Let you passing-by in front of me Back to songlist Thanks to Josh |
Thinking of yesterday I was very small Looking in the wind Loving naivety, shallow laughs Sky is always changing Very mysterious Something I can not meddle with Plain time Is quietly floating far away Road is difficult Not laughing shallow anymore Balloon is floating in the wind How to be predicted Sighing: is this wanted? You said this is called growing up I said I can not understand I love watching how big this world is Alas this world is changing too fast |
When I'm tired, not able to run
anymore Calling out crying: I want everything as in the past Thinking of how the world changes, guessing about ever after What doesn't change are the far far stars... You said this is called growing up I said I can not understand I love watching how big this world is Alas this world is changing too fast Everytime hiding disappointed I say it's very sad I love yesterday, having my own sky and earth Very rough, but yet very beautiful... Back to songlist Translated by Yvon |
Do not need your flowers Do not need your embrace Do not need your lies Misleading the truth Making me not knowing what to do Do not need your explanation Do not need your comfort Do not need adaption in your mouth, but in your heart counting Only need a little confidence Only need to know for sure |
Do not need your flowers Do not need your embrace Do not need your lies Misleading the truth Making me not knowing what to do Do not need your explanation Do not need your comfort Do not need adaption in your mouth, but in your heart counting If you really love me Do not pull back and forth anymore |
Only need a certain reality One certain reality One I can touch when I reach out Can you love me a bit more? Can you treat me a little better? Can you be more happy? Then I will caress you once more... If you really love me Do not pull back and forth anymore Counting this, counting that One fault, once more a fault, never changing One's heart can be broken But not to be accussed when living It is me who's still loving old love Only want to ask one question If you really love me Then happily caress me, accompany me, please tell me you only love me Surrounding you: she and she and she and she must disappear as soon as possible To avoid troubles... |
Counting this, counting that One fault, once more a fault, never changing One's heart can be broken But not to be accussed when living It is me who's still loving old love Only want to ask one question If you really love me Then happily caress me, accompany me, please tell me you only love me Surrounding you: she and she and she and she must disappear as soon as possible To avoid troubles... Back to songlist Translated by Yvon |
Spring's leaving, fallen flowers
float with no scars How come troubled for life? Passing several lifes, several people Eventually captured by love First there were no more questions My never changing spirit Falling in love with you was not attended Not attended but yet serious Never been tempted, but because of you tempted Afraid after coming and going Only leaving me alone Never been tempted, but because of you tempted How to refuse your blind love and my truth? Tell me, tell me, tell me should I wait? Tell me, tell me, tell me would I hate? |
Spring's leaving, fallen flowers
float with no scars How come troubled for life? Passing several lifes, several people Eventually captured by love First there were no more questions My never changing spirit Falling in love with you was not attended Not attended but yet serious Never been tempted, but because of you tempted Afraid after coming and going Only leaving me alone Never been tempted, but because of you tempted How to refuse your blind love and my truth? Tell me, tell me, tell me should I wait? Tell me, tell me, tell me would I hate? |
Tell me, tell me, tell me should
I wait? Tell me, tell me, tell me would I hate? Back to songlist Translated by Yvon |
In the beginning when
I heard the sound of rain I thought I was dreaming but then I found out it was really raining And then I knew I had awaken Rainy nights and everything has a new feeling Remembering every piece with you and me together... In the night sky Sound of window ticking rain is like every drop is falling in my heart Spreaded arms are like embracing you Alas tonight there is only me without you (dreaming of you) |
In the night sky Sound of window ticking rain is like every drop is falling in my heart Spreaded arms are like embracing you... (Wishing to dream of you now) Let's not go to sleep yet and wait till you come to me (Wishing to be together now) Even wanting to sleep, can not sleep, it's raining so hard (Never ending, never ending loving you now) Actually really want you to know that I'm missing you |
Every raining night I will think
of you (yeah... really love you) Having you beside me, rain is like a
song |
In the night sky Sound of window ticking rain is like every drop is falling in my heart Spreaded arms are like embracing you... I once read a book with two phrases which louds: " Rainy days without you, does not have to be a rainy day " When I read it I didn't understand But now I do... (Rain drops keep ticking the window, sound is changing to hypnotise...) Back to songlist Translated by Yvon |
Don't know anything Dazzling... Burning You are burning my spirit Don't know anything Mind floating elsewhere... Moving You are moving my life Embracing me Looking at me Suddenly I am not me... Embracing you Looking at you You are that tender Why then should I sacrifice everything? Temptation, not able te refuse Secluded happiness I will not suffer anymore I only want your temptation I only want you to love me I won't ask anymore |
Embracing me Looking at me Suddenly I do not care about me Embracing you Looking at you You are that tender Why then should I run to a dead end? Temptation, not able te refuse Secluded happiness I will not suffer anymore I only want your temptation I only want you to love me I won't ask anymore Back to songlist Translated by Yvon |
Asking why it is like that The world is never the same How can the beast change to be elegant? How can darkness change to hope? Love has changed face, changed to emptiness Everywhere remembering dept, everywhere going crazy... Do do do da da da Will this answer satisfy you? Do do do da da da Think this answer is a parody Do do do da da da This answer brings a little laughter Do do do da da da This answer is like half a weal How come original colours has lost its brightness? Who cares there's only disappointment in eyes? Only caring for oneself Searching for the false appearance of true love I have my own forced resistance You have your own opinion about the dying of this world... |
Do do do da da da Will this answer satisfy you? Do do do da da da Think this answer is a parody Do do do da da da This answer brings a little laughter Do do do da da da This answer is like half a weal Do do do da da da Will this answer satisfy you? Do do do da da da Think this answer is a parody Do do do da da da This answer brings a little laughter Do do do da da da This answer is like half a weal Back to songlist Translated by Yvon |
I saw a picture of a small girl Crying and living in a lost world The men fight for dear God She don't care 'cause there ain't nothing left to share I'd watched TV about a sick girl She was only nine, but she'll be gone soon When and where she's going God will know She doesn't want the sun to go Don't you know that we care Keep the faith and hope is here Deep in my heart I ask myself Do we really care? |
I read the paper of a colored
boy He was starving So we're the lone vultures Why so full of sorrow, no tomorrow? There's no rainbow Will he ever know? Don't you know that we care Keep the faith and hope is here Deep in my heart I ask myself Do we really care? Don't you know that we pray For you to see the light of day? For you to bring back the look of love? Words of wisdom, is it enough? Back to songlist |
Faye Faye vraagt mij
onophoudelijk: Heb ik een fout gemaakt? Teveel zeggen is juist fout Faye Faye zegt mij onophoudelijk |
In het oosten verfrist iedereen
zich elke dag Mentaliteit van een week De waarheid is dat onze gedachtens te bedorven zijn Faye Faye Geeft geen antwoord en herkenning op straat Zo'n verwaande uitdrukking De waarheid is dat ze niet al te blij is |
* Ik heb eens mezelf gevraagd
waarom Beantwoording op zo'n domme manier Wil je alsjeblieft niet zomaar en zo roekeloos mij beoordelen ! Vliegen naar vrijheid, vliegen naar vrijheid ! Helemaal geen vrijheid, helemaal geen vrijheid ! * Ik ben misschien doelloos Zodat jij vuur vat Maar begrijpt mij nog steeds niet Is het een verkeerde gezichtsuitdrukking? Mijn opmaak als de duivel Niemand vergeeft mij Als zinnen zo vreemd worden Het verhaal zo mysterieus wordt |
Net doen alsof ze elke dat een
nieuwe stijl moet laten zien Van de ingewikkelde groepering Wil hem vragen of hij begrijpt Repeat * Wa... ha ha... Faye Faye Kijkt toe hoe gelach in de lucht rondvliegt Faye Faye Laat me alsjeblieft gaan Faye Faye Te egoistisch en te zorgeloos Faye Faye Niet langer Faye roepen Ik heb eens mezelf gevraagd waarom Beantwoording op zo'n domme manier Wil je alsjeblieft niet zomaar en zo roekeloos mij beoordelen ! |
Niks geven om die roddels Roekeloos acteren Faye Faye Kijkt toe hoe gelach in de lucht rondvliegt Faye Faye Laat me alsjeblieft gaan Faye Faye Te egoistisch en te zorgeloos Faye Faye Hou niet van reden en uit motivatie Faye Faye draagt vandaag geen das Haar uiterlijk is zo raar De waarheid is dat ze niet al te braaf wil zijn |
Het is jij die nog steeds leuk
wordt gevonden Ook al lijkt het zonder resultaat Beijing is nog steeds mooi Faye Faye Herinnert nog steeds Ook al lijkt het zonder resultaat Het is jij die nog steeds leuk wordt gevonden La la la la la la la la la la Helemaal geen vrijheid.... Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Ik kan deze aanval niet
weerstaan Warmte van liefde maakt me zwak Diep in mijn heart zijn zweetdruppels aan het vloeien Omdat naast mij Heb ik de geliefde gevonden Ben verbijsterd Maar kijkt stiekem Ik weet niet hoe uit te leggen Krachten veranderen wanneer samen met jou ben Zoete warme golven die ik niet kan weerstaan Weet je dat, geliefde? Ben verbijsterd Als vuur branden Intimiteit brandt Aanval brandt Brandt de onuitblusbare zomergloed van liefde Zand is goudkleurig Samen voetafdrukken maken Hart die bijna dronken is Liefde groeit... Baby! Deze summer of love |
Samen rennen naar een net van
vuur en liefde Dit moment nog eens zoeken Om jouw te leren kennen Een keer zien en meteen hart uitstorten is jouw aantrekkingskracht Vroeger gezocht in dromen Jouw om te leren kennen Maakt mij heel gelukkig Ben verbijsterd Net zweven Wil alleen dat jij koestert De overblijfsels van mijn hart Liefde is bevrijd door wie? Elke day jouw volgen met voetafdrukken maken Er is geen manier om warme liefde te weerstaan Deze summer of love Als vuur branden Voelt alsof in het midden van vuur van liefde Jij en ik gloeien Warme golven, golf na golf In jouw hart, in mijn hart verkennend... Samen rennen naar een net van vuur en liefde Ben verbijsterd |
Als vuur branden Voelt alsof in het midden van vuur van liefde Jij en ik gloeien Warme golven, golf na golf In jouw hart, in mijn hart verkennend... |
Vuur van liefde brandt Intimiteit brandt Aanval brandt Brandt de onuitblusbare zomergloed van liefde Zand is goudkleurig Samen voetafdrukken maken Hart die bijna dronken is Liefde groeit... Baby! Deze summer of love Als vuur branden Voelt alsof in het midden van vuur van liefde Jij en ik gloeien Warme golven, golf na golf In jouw hart, in mijn hart verkennend... Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Er is iemand Die mij eens deed begrijpen Dat het goed is om in deze wereld te leven Zijn armen deden mij geen problemen meer hebben Hij gaf me aanleiding om trots te zijn Ik praatte met deze iemand om verveling te verdrijven En keek toe hoe de lange nacht veranderde in de vroege morgen Helaas moest hij weg gaan Mij en mijn schaduw omhelzend achterlatend in de lange nacht Komen als wind Gaan als wind Alles op de wereld is enkel een droom Men is onderweg |
Er is iemand Die mij eens deed begrijpen Dat het goed is om in deze wereld te leven Helaas moest hij weg gaan Mij en mijn schaduw omhelzend achterlatend in de lange nacht Komen als wind Gaan als wind Alles op de wereld is enkel een droom Men is onderweg Men is in de ruimte van tijd Kennismakingen zijn alleen passerende dromen Komen als wind Gaan als wind Ik zou niet meer zo gewond moeten zijn |
Men is in de ruimte van tijd Kennismakingen zijn alleen passerende dromen Komen als wind Gaan als wind Ik zou niet meer zo gewond moeten zijn Maar ik ben alleen een mens, geen droom Heb nog steeds echte blijdschap En echte pijn... Komen als wind Gaan als wind Alles op de wereld is enkel een droom Men is onderweg |
Maar ik ben alleen een mens,
geen droom Heb nog steeds echte blijdschap En echte pijn... Komen als wind Gaan is eveneens plotseling Ik zou niet meer zo gewond moeten zijn Maar ik ben alleen een mens, geen droom Heb nog steeds echte blijdschap En echt pijn... Maar mijn hart is bedroefd Alleen in een grot |
Men is in de ruimte van tijd Kennismakingen zijn alleen passerende dromen Komen als wind Gaan als wind Ik zou niet meer zo gewond moeten zijn Maar ik ben alleen een mens, geen droom Heb nog steeds echte blijdschap En echte pijn... |
Vandaag waait er een warm wind Maar nog steeds een vlaag van kilte... Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Ter midden van stilte Hoe weet ik dat ik je echt omhels? Als het aanraken van een wolk van ontastbare lucht Toezien hoe vele vragen door jouw zwijgzaam wordt weggekust Alleen mezelf bedriegen Ik heb nooit gedurfd en gemeend jouw te onthullen Heb gehoord dat je verliefd bent op die stomme film artiest Ik leer als de anderen om mijn optreden stilletjes te doen Onbereid om te scheiden |
Hoeveel jaren? Tot nu... Ik hou van jou, jij houdt van mij Ik heb jouw zo horen spreken in het verleden Er is uitgemaakt, haat, verdriet, pijn en veranderingen geweest Maar jij en ik zijn nooit bang om de waarheid te vertellen Koude oorlog, koude oorlog en nog eens koude oorlog Ik doe het verkeerd en nog eens verkeerd maar ben verliefd geworden op deze fout Jou de schuld geven, jouw ontmaskeren en opgeven Zal ik me daardoor beter voelen? |
Samen zijn zonder een enkel
woord te spreken Lijkt alsof we een afspraak hebben, om nooit een naieve debat te beginnen Maar de gelaatsuitdrukkingen Onze gelaatsuitdrukkingen zeggen stiekem dat het een koude oorlog is Hoeveel jaren? Elkaar zien en niks zeggen... Geruchten als wind omringen mij Elk geluid, elk zin Ik luister nooit, praat nooit en denk er nooit over Bang om per ongeluk een of andere beschamende bewijs bloot te leggen Hoe hiermee om te gaan? Ter midden van stilte op de geluiden van mijn hart trappen Veranderen in meest grappige stomme film artiest, zonder geklaag Altijd voordoen als jouw stille eenzame geliefde |
Geruchten als wind omringen mij Elk geluid, elk zin Ik luister nooit, praat nooit en denk er nooit over Bang om per ongeluk een of andere beschamende bewijs bloot te leggen Hoe hiermee om te gaan? Ter midden van stilte op de geluiden van mijn hart trappen Veranderen in meest grappige stomme film artiest, zonder geklaag Altijd voordoen als jouw stille eenzame geliefde Niet bekommeren aan wie jij denkt Samen zijn zonder een enkel woord te spreken Lijkt alsof we een afspraak hebben, om nooit een naieve debat te beginnen Maar de gelaatsuitdrukkingen Hoewel onze gelaatsuitdrukkingen lijkt het erop dat we niks te zeggen hebben Niks te zeggen, niks te zeggen als in een koude oorlog |
Niet bekommeren aan wie jij
denkt Samen zijn zonder een enkel woord te spreken Lijkt alsof we een afspraak hebben, om nooit een naieve debat te beginnen Maar de gelaatsuitdrukkingen Onze gelaatsuitdrukkingen zeggen stiekem dat het een koude oorlog is |
Hoeveel jaren? Elkaar zien en niks zeggen Lijkt zoveel jaren, wensen om lief te hebben maar ben de woorden vergeten Wensen om lief te hebben maar ben de woorden vergeten Jij voor mij laten passeren Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Denkend aan gisteren Ik was erg klein Kijken naar de wind Van naieviteit houden, holle gelach Lucht is altijd aan het veranderen Erg mysterieus Iets waar ik niet mee kan bemoeien Eenvoudige tijd Zweeft stilletjes ver weg Weg is moeilijk Geen holle gelach meer Ballon zweeft weg in de wind Hoe te voorspellen Zuchtend: is dit gewild? Jij zei dat dit opgroeien wordt genoemd Ik zei dat ik niet kon begrijpen Ik hou ervan om te zien hoe groot deze wereld is Helaas verandert deze wereld te snel |
Als ik moe ben, niet meer kan
rennen Huilend uitschreeuwen: Ik wil alles als vroeger Denken over hoe de wereld verandert, raden naar de toekomst Wat niet verandert zijn de verre verre sterren... Jij zei dat dit opgroeien wordt genoemd Ik zei dat ik niet kon begrijpen Ik hou ervan om te zien hoe groot deze wereld is Helaas verandert deze wereld te snel Elke keer teleurgesteld verstoppen Ik zeg dat het erg bedroevend is Ik hou van gisteren, mijn eigen lucht en aarde hebben Erg ruw, maar toch erg mooi... Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Heb jouw bloemen niet nodig Heb jouw omhelzing niet nodig Heb jouw leugens niet nodig De waarheid misleiden Zodat ik niet meer weet wat te doen Heb jouw uitleg niet nodig Heb jouw troost niet nodig Heb jouw aanpassing uit jouw mond niet nodig, terwijl je hart de telling bijhoudt Heb alleen een beetje vertrouwen nodig Moet alleen zeker weten Heb alleen een bepaalde waarheid nodig Een bepaalde waarheid Een die ik kan aanraken wanneer ik ernaar uitstrek Kan je een beetje meer van mij houden? Kan je mij een beetje beter behandelen? Kan je nog meer verblijd zijn? Dan zal ik je nog eens liefkozen... Als je echt van mij houdt Trek dan niet meer heen en weer Dit tellen, dat tellen Een fout, nog een fout, nooit veranderen Iemands hart kan gebroken zijn Maar niet schuldig worden bevonden bij leven Het is ik die nog van oude liefde houdt |
Heb jouw bloemen niet nodig Heb jouw omhelzing niet nodig Heb jouw leugens niet nodig De waarheid misleiden Zodat ik niet meer weet wat te doen Heb jouw uitleg niet nodig Heb jouw troost niet nodig Heb jouw aanpassing uit jouw mond niet nodig, terwijl je hart de telling bijhoudt Als je echt van mij houdt Trek dan niet meer heen en weer Dit tellen, dat tellen Een fout, nog een fout, nooit veranderen Iemands hart kan gebroken zijn Maar niet schuldig worden bevonden bij leven Het is ik die nog van oude liefde houdt Wil alleen een vraag stellen Als je echt van mij houdt Dan verheugd mij liefkozen, mij vergezellen Zeg me alsjeblieft dat je alleen van mij houdt Jouw omgevend: zij en zij en zij en zij moeten zo snel mogelijk verdwijnenen Om problemen te voorkomen... Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Wil alleen een vraag stellen Als je echt van mij houdt Dan verheugd mij liefkozen, mij vergezellen Zeg me alsjeblieft dat je alleen van mij houdt Jouw omgevend: zij en zij en zij en zij moeten zo snel mogelijk verdwijnenen Om problemen te voorkomen... |
Lente vertrekt, gevallen bloemen
zweven zonder littekens Hoe is het mogelijk om voor het leven te worden verontrust? Verscheiden levens, verscheiden aantal mensen passeren Uiteindelijk gevangen door liefde Eerst waren er geen vragen meer Mijn nooit veranderende ziel Verliefd worden op jou was niet met opzet Geen opzet maar toch echt Nooit verleid, maar door jouw verleidt Bang om na komen en gaan Mij alleen achter te laten Nooit verleid, maar door jouw verleidt Hoe jouw blinde liefde te weigeren en mijn echt? Vertel me, vertel me, vertel me moet ik wachten? Vertel me, vertel me, vertel me moet ik haten? |
Lente vertrekt, gevallen bloemen
zweven zonder littekens Hoe is het mogelijk om voor het leven te worden verontrust? Verscheiden levens, verscheiden aantal mensen passeren Uiteindelijk gevangen door liefde Eerst waren er geen vragen meer Mijn nooit veranderende ziel Verliefd worden op jou was niet met opzet Geen opzet maar toch echt Nooit verleid, maar door jouw verleidt Bang om na komen en gaan Mij alleen achter te laten Nooit verleid, maar door jouw verleidt Hoe jouw blinde liefde te weigeren en mijn echt? Vertel me, vertel me, vertel me moet ik wachten? Vertel me, vertel me, vertel me moet ik haten? Vertel me, vertel me, vertel me moet ik wachten? Vertel me, vertel me, vertel me moet ik haten? Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
In het begin toen ik het
geluid van regen hoorde Dacht ik dat ik aan het dromen was Maar toen kwam ik achter dat het echt regende En toen wist ik dat ik ontwaken had Regenachtige nachten en alles heeft een nieuw gevoel Elke stuk van jouw en mij herinnerend... In de avondlucht Geluid van raamtikkende regen is alsof elke druppel in mijn hart valt Gespreide armen is als jouw omhelzend Helaas ben ik vanavond alleen zonder jou (dromend van jou) Elke regennacht zal ik aan jou denken (yeah... hou echt van jou) Jou naast me hebben, zelfs regen is een als een lied Maar als ik helemaal alleen ben... (alleen zuchten met geen eind, met geen eind...) Regendagen met jou is romantiek, regendagen zonder jou is melancholie... In de avondlucht Geluid van raamtikkende regen is alsof elke druppel in mijn hart valt Gespreide armen is als jouw omhelzend (Hopend nu van jou te dromen) |
Laat ik maar nog niet slapen
en wachten tot jij me opkomt zoeken (Hopend nu met jou te zijn) Al zou ik willen slapen, kan toch niet slapen, regent te hard (Nooit eindigend, nooit eindigend liefde voor jou nu) Wil jou eigenlijk laten weten dat ik je mis In de avondlucht Geluid van raamtikkende regen is alsof elke druppel in mijn hart valt Gespreide armen is als jouw omhelzend Ik heb eens een boek gelezen met twee gezegdes die luiden: " Regendagen zonder jou, hoeft geen regendag te zijn " Toen ik het las begreep ik het niet Maar nu begrijp ik het... (Regendruppels blijven het raam tikken, geluid begint te hypnotiseren...) Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Weet niks Verbijsterd... Branden Jij verbrandt mijn ziel Weet niks Gedachten zweven rond Bewegen Jij beweegt mijn leven Mij omhelzend Mij aankijkend Plotseling ben ik mezelf niet meer... Jou omhelzend Jou aankijkend Jij bent dermate teder Waarom dan moet ik alles opofferen? Niet te weigeren verleiding Afgezonderde gelukzaligheid Ik wil niet meer lijden Ik wil alleen jouw verleiding Ik wil alleen dat jij van me houdt Ik zal niet meer vragen |
Mij omhelzend Mij aankijkend Plotseling geef ik niet meer om mij Jou omhelzend Jou aankijkend Jij bent dermate teder Waarom dan moet ik dood lopen? Niet te weigeren verleiding Afgezonderde gelukzaligheid Ik wil niet meer lijden Ik wil alleen jouw verleiding Ik wil alleen dat jij van me houdt Ik zal niet meer vragen Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Afvragen waarom het zo is Dat de wereld nooit hetzelfde is Hoe kan de beest veranderen naar elegant? Hoe kan duisternis veranderen in hoop? Liefde heeft zijn aangezicht veranderd, veranderd in leegte Overal schulden onthouden, overal door de lint gegaan... Do do do da da da Zal dit antwoord jouw voldoenen? Do do do da da da Denk dat dit antwoord een parodie is Do do do da da da Dit antwoord brengt een beetje gelach mee Do do do da da da Dit antwoord is als een halve striem Hoe kunnen orginele kleuren hun helderheid verliezen? Wie bekommert zich dat er alleen teleurstelling is in de ogen? Alleen met zichzelf bezig zijn Zoeken naar de valse verschijning van echte liefde Ik heb mijn eigen opgedrongen verzet Jij hebt jouw mening over het afsterven van deze wereld... |
Do do do da da da Zal dit antwoord jouw voldoenen? Do do do da da da Denk dat dit antwoord een parodie is Do do do da da da Dit antwoord brengt een beetje gelach mee Do do do da da da Dit antwoord is als een halve striem Do do do da da da Zal dit antwoord jouw voldoenen? Do do do da da da Denk dat dit antwoord een parodie is Do do do da da da Dit antwoord brengt een beetje gelach mee Do do do da da da Dit antwoord is als een halve striem Terug naar songlist Vertaald door Yvon |