Scenic tour
1998 / EMI / Mandarin & Cantonese album
Bonus CD (Cantonese)
Picture from Didar-natic
You love me very much You love only me Don't dare to be lonely after hearing that What are you thinking of? What do you want? If wanted, then be honest Can't believe my own ears But still superstitiously believe in beautiful legend Falling low no matter what Carefully touching Ceiling filled with bubbles Such an emotional life... |
I don't even think about it You get too easily Rather love not too deep Afraid of "long night, more dreams" Becoming very scared I'm becoming very nervous... Back to songlist Translated by Yvon |
Coming soon | Back to songlist |
Coming soon | Back to songlist |
Coming soon | Back to songlist |
The little bird on the roof, is
that you? Then the flying clouds in the sky must be you... Because I know you like... You like to head for freedom Because I know You don't won't to leave me Watching the sunlight going down Then I think of you Have you seen my hard work? Have you received my heart thats missing you? Don't worry I'll take good care of myself Don't worry about me... Worry about me Be relieved to fly Don't worry about me... Worry about me Be relieved to fly... Back to songlist Translated by Yvon |
Coming soon | Back to songlist |
Coming soon | Back to songlist |
Coming soon | Back to songlist |
Have never really enjoyed The moment when the snow flakes bloomed We are shivering together And therefor will understand more What tenderness is... Have not followed you with hands together Walking through an deserted desert Maybe from now on Will learn to cherish A love as sky broad and earth old Sometimes, sometimes I will believe that everything has an end Coming together and separating There is a time for that too There is nothing that will sleep forever with no awakening It is me who sometimes Rather choose to not let go of love Waiting till even the landscape has been seen thoroughly Will it be you who watches with me the small river forever flow? |
Have not held red beans because of you Forming a slumbering wound Then share together And will understand more The pain of missing someone Have not really felt The tenderness of a kiss when waking up Maybe standing next to me You are searching for the freedom of loneliness... Back to songlist Translated by Yvon (Red bean is also called "Seung Si Tau" ) |
Coming soon | Back to songlist |
Coming soon | Back to songlist |
Coming soon | Back to songlist |
Don't believe that changed love
is like eliminating light Don't hold tears until it's certain you'll not see him again Love and hate, don't need to make a fuss Don't catch flame so easily Don't believe in the beauty of the line of sweat Don't be religious until you understand how to love a devil Keep memories for the next life (Let memories be kept for the next life) Don't swear to someone else Who remembers " Don't let him be spoiled " " Don't be dependant on him " Betraying love as he wishes Only if you are generous It doesn't suit to be cool when confessing love Don't adore too obvious One word to remember that day (Loves's not like wandering the streets) 'Cause of that, 'cause of talking love, 'cause of pleasure 'Cause of you, 'cause of me, why 'cause of her suffer? Back to songlist Translated by Yvon (Didn't really understood all the sentences, if you know a better translation, please contact me!) |
Je houdt veel van mij Je houdt alleen van mij Durft na het horen daarvan niet meer eenzaam te zijn Waar denk je aan? Wat wil je? Als je iets wilt, wees dan eerlijk Kan mijn eigen oren niet geloven Maar ben nog steeds bijgelovig in mooie legende Diep zinken ongeacht alles Nog voorzichtiger aanraken Plafond gevuld met bellen Zo'n gevoelsleven... |
Ik denk niet eens meer Je krijgt te gemakkelijk Wil liever niet te diep liefhebben Bang voor "lange nacht, veel dromen" Wordt erg bang Ik word erg zenuwachtig... Terug naar songlist Vertaald door Yvon |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Kleine vogel op het dak, ben jij
dat? Dan moeten de vliegende wolken in de lucht jou zijn... Want ik weet wat je waardeert Je gaat voor vrijheid Want ik weet Dat jij mij niet wil verlaten Kijkend naar de ondergaande zonnestralen Dan denk ik aan jou Heb je mijn ijver gezien? Heb je mijn hart ontvangen die jou mist? Maak je geen zorgen ik zal goed voor mezelf zorgen Maak je geen zorgen om mij Geen zorgen om mij Wees gerust en vlieg Maak je geen zorgen om mij Geen zorgen om mij Wees gerust en vlieg... Vertaald door Yvon Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Heb nooit echt genoten Van het moment waarop de sneeuwvlokken bloeiden We rillen samen En zullen des te meer begrijpen Wat tederheid is... Heb nooit met vastgehouden handen jouw gevolgd Lopend door een verlaten woestijn Misschien vanaf nu Zullen we leren koesteren Een liefde als hemel zo breed en aarde zo oud Soms, op sommige momenten Geloof ik dat alles een einde heeft Samen zijn en uit elkaar gaan Alles heeft zijn tijd Er is niks dat voor eeuwig slaapt zonder te ontwaken Het is ik die soms Liever kies voor het niet laten gaan van liefde Wachtend tot zelfs het landschap tot in detail is bestudeerd Ben jij degene die met mij de kleine rivier die eeuwig stroomt aanschouwt? |
Heb om jou nog geen rode bonen
vast gehouden Die een sluimerende wond vormt En dan samen delen En des te meer begrijpen Hoe de pijn is om iemand te missen Heb nooit echt gevoeld De tederheid van een kus bij het ontwaken Misschien zelfs naast mij Ben jij nog steeds op zoek naar de vrijheid van eenzaamheid... Vertaald door Yvon Terug naar songlist (Rode boon wordt ook wel "Seung Sie Tau" genoemd) |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Komt eraan | Terug naar songlist |
Niet geloven dat veranderde
liefde als het elimineren van licht is Niet je tranen inhouden tot het zeker is dat je hem niet meer ziet Liefde en haat, niet nodig om ophef over te maken Niet zomaar vlam vatten Niet geloven in het mooie van lijnen van zweetdruppels Niet gelovig zijn tot je weet hoe je van een duivel moet houden Bewaar herinneringen voor een volgende leven (Laat herinneringen voor een volgende leven) Niet zweren tegen iemand anders Wie herinnert zich: Niet toelaten hem teveel te verwennen Niet van hem afhankelijk zijn Liefde laten verraden als hij wil Alleen als je edelmoedig bent Niet gepast om koel te zijn als je liefde wil bekennen Niet te duidelijk aanbidden Eén woord om die dag te herdenken (Liefde is niet als wandelen over straten) Om dat, om liefde, om het genot Om jou, om mij, waarom om haar lijden? Vertaald door Yvon Terug naar songlist (Ik begreep niet alle zinnen, als je betere vertalingen weet, neem a.u.b. contact met me op!) |